С рассветом Рождества Барт Симпсон, непоседа по натуре, просыпается раньше остальных: пока все в доме спят, он решает подчинить своим забавам праздничное утро. Ловко распаковывая подарки, тихонько как на цыпочках, чтобы не разбудить домочадцев, малыш выбрал свою игрушку — пожарную машину с дистанционным управлением. Но веселая игра превратилась в нежданное испытание: с невероятной легкостью разгулялся настоящий пожар, сметевший буквально в мгновение пластиковую рождественскую елку и подарки. В зеленых пламенных масках они слились в неразличимое месиво.
Страх Барта преодолел здравый смысл, и он прячет следы рождественской трагедии. Пробудившись от сладкого сна, семья Симпсонов устремляет взгляды к месту, где только что поблескивала елка. «Здесь был грабеж!» — их информирует Барт, изворачиваясь от правды.
История об условном «грабителе» быстро становится горячей новостью, и сообщество с невероятной щедростью помогает Симпсонам: семья получает целых 15 000 долларов! Взбодренный Гомер, с запахом свежеполученной наличности в ноздрях, обменивает сумму на премиальный автомобиль, который, однако, не переживает и одного дня на свободе — в одном из своих привычных порывов, Гомер разбивает машину.
Но зарэжиссированный сценарий не выдерживает истины. Барт под давлением раскрывает карты — никакого грабителя нет и не было. Правда вылезает наружу, сообщество требует возвращения своих средств! Мардж, отважная, как всегда, ради спасения семейного достоинства, решает принять вызов. Однако попытка возврата денег, увы, не увенчается успехом.
Возвращаясь домой из этого непростого пути, Симпсоны обнаруживают, что город пожаловал взамен собственными мерами — жилище разграблено! Приковывает взгляд только один предмет — мочалка. Осталась лишь мочалка среди пустой обстановки. Вот так заканчивается эпизод 11 сезона 9 «Симпсонов».
Симпсоны 9 сезон 11 серия смотреть онлайн в русском переводе RenTV, Дубляж (Укр), Плеер 2 или с субтитрами в хорошем 1080 HD качестве! Смотрите сериал на любых мобильный устройствах iOS, Android и Windows Phone!
Всего здесь напутали, переводчик может сменился в этом сезоне.
Странно что он не удосужился посмотреть предыдущие серии с фрагментами которые представлены в этой.
19:00 например момент из 4 серии 7го сезона. Там изначально был правильный перевод, не «райский сад» а в райском саду, не Iron maiden а Iron Butterfly.
Сезон выглядел бы лучше если бы перевод был нормальный.
худшая серия