Эпизод 10 сезона 10 сериала «Симпсоны» открывается на динамичных сценах съезда научной фантастики, где Гомер Simpson с мужественным блеском в глазах успешно побеждает мятежников и по своему благородному желанию благородно спасает мэра Квимби. В благодарность за этот самоотверженный поступок, немногий, наивный и дружелюбный Гомер становится непревзойденным телохранителем мэра.
В этом ролике предлагаются приключения где Гомер неожиданно становится острым детективом, раскрывая, что зловещий главарь мафии, Толстый Тони, омрачает и без того волнующие времена Спрингфилда, прокачивая школы города крысиным молоком. Гомер, омерзительный и в то же время весьма решительный, выставляет Квимби перед выбором: разоблачить Тони или с головокружительной высоты разбиться, оставшись забытым на карнизе!
Трагической развязкой этой драмы становится назидательная арестовка Тони, который, время от времени черными жемчужинами глаз, угрожает Квимби потерей жизни. Гомер замечает Тони и его приспешника Луи в безопасности темного кинотеатра и снова делает свой незабываемый ход, развеивая попытку Луи отправить Квимби на тот свет.
Неуклюжее столкновение Гомера и Луи отвлекает внимание зрителей от главного действия — Тони, воплотившего свои угрозы в жизнь, безжалостно избивает Квимби бейсбольной битой. Но не с целью убить, а лишь чтобы напомнить мэру о страхе перед мафией, который загнан в глубину его души.
Итак, этот эпизод — это всепоглощающий рассказ о бегстве, предательстве, мафии и больших разоблачениях, где границы между доблестным Гомером и миром криминала Спрингфилда вновь и вновь стираются до ничего.
Симпсоны 10 сезон 10 серия смотреть онлайн в русском переводе RenTV, Дубляж (Укр), Плеер 2 или с субтитрами в хорошем 1080 HD качестве! Смотрите сериал на любых мобильный устройствах iOS, Android и Windows Phone!
21:00 ахахахахах
Так как я учусь на переводчика мне очень хуёво становиться когда наблюдаю такие моменты как на 10:44
Это не капризный блюз а группа the muddy blues
Наверное этот же переводчик переводил 9 сезон, в том моменте где священник Тимоти Лавджой где вместо iron butterfly называет группу iron maiden.
Кто знает кто переводил этот сезон, не подскажите этого хорошего переводчика? Руку ему пожму.
Переведи и выложи, умник хренов
это скорее всего старый рентивишный перевод, там много ляпов
так как я знаю русский язык, мне очень хуево становится оттого, что ты ничего не знаешь о правописании «-ться»/»-тся», не говоря уже о несоблюдении пунктуации
Чел, этому переводу больше 20 лет, в то время ещё небыло интернета и чтобы перевести слово нужно было сначала искать в словарях. Кто-то просто ошибся. Спасибо что вообще перевели и озвучили бесплатно.
похоже на сюжет фильма мальчишник в Вегасе
агу